Home
Please scroll down for English
Meta : journal des traducteurs / Meta: Translators’ Journal est une revue savante internationale qui publie des articles de recherche en traduction, en terminologie et en interprétation. La revue publie deux numéros réguliers et un numéro spécial par volume, à raison de dix à douze articles par numéro. Trois langues sont acceptées, soit le français, l’anglais et l’espagnol. Dans certains numéros spéciaux consacrés à des langues-cultures particulières, d’autres langues, telles que l’allemand et le turc, ont également déjà été acceptées. Meta s’adresse plus particulièrement aux chercheurs et chercheuses, mais aussi à tous ceux et celles qui s’intéressent aux phénomènes langagiers mis en jeu dans la communication interculturelle.
Meta : journal des traducteurs / Meta: Translators’ Journal is an international scholarly journal for research in translation, terminology, and interpreting. The journal publishes two regular issues and one special issue per volume, with ten to twelve articles per issue. Three languages are accepted: French, English, and Spanish. In some special issues devoted to particular language-cultures, other languages, such as German and Turkish, have also been accepted. Meta is primarly aimed at researchers, but it is also potentialy relevant to all who are interested in language-related aspects of intercultural communication.
Peer-reviewed
Yes (Double blind)
Article processing charge (APC)
No
Access policy
Restricted Access (12-month embargo, then accessible on erudit.org)
Digital archiving
Yes
Managing editor(s)
Marie-Alice Belle (Editor)
Chantal Gagnon (Associate Editor, Book Review Editor)
Georges L. Bastin (Consultant)
Publisher
Les Presses de l’Université de Montréal